El pájaro madrugador atrapa al gusano

¿William Camden? ¿Tomás Fuller? ¿Anónimo?

Estimado investigador de citas: Las personas que disfrutan levantarse temprano en la mañana e ir a trabajar citan el siguiente adagio:

El pájaro madrugador se lleva el gusano.

¿Podría explorar la historia de esta expresión?

Cita del investigador:

El historiador inglés William Camden publicó “Remaines Concerning Britaine” en el siglo 17, y este adagio apareció en la quinta edición en 1636. Aquí hay una muestra contigua de la lista de proverbios. Negrita añadida a extractos de AN:

Los pensamientos estén libres de peaje.
La confianza es la Madre del engaño.
La yegua gris es el mejor caballo.
La lengua coja no consigue nada.
La el pájaro madrugador atrapa al gusano.

A continuación se muestran citas seleccionadas adicionales en orden cronológico.

La primera edición de la obra de Camden en 1605 se tituló “Restos de una obra mayor: sobre Gran Bretaña, sus habitantes, sus idiomas, nombres, apellidos, empresas, discursos sabios, poesías y epitafes”. Pero el “madrugador” dicho estaba ausente. AN examinó los escaneos y determinó que la sección que enumera los proverbios aún no se había agregado al texto.

AN también examinó escaneos de la tercera edición en 1623 titulada “Remaines, Concerning Britaine: But especialmente England, and the Inhabitants there”. Ahora se incluyó una lista de proverbios pero el “madrugador” todavía estaba ausente.

El adagio apareció en la edición de 1636 de “Remaines Concerning Britaine” por William Camden como se señaló anteriormente.

En 1732 “Gnomologia: Adagies and Proverbs; Frases sabias y refranes ingeniosos” recopilados por Thomas Fuller incluían los siguientes dichos numerados:

5117: ‘Son las habilidades de un caballo las que ocasionan su esclavitud.
5118: ‘Es el pájaro madrugador el que atrapa al gusano.
5119: ‘Es el Caballo que tropieza, y no la Silla.
5120: ‘Es la última Pluma, la que quiebra el Lomo del Caballo.

En 1929, el académico George Latimer Apperson publicó “Proverbios y frases proverbiales en inglés: un diccionario histórico” que incluía una entrada sobre el dicho. El texto indicaba que Apperson verificó la presencia del “madrugador” expresión en una edición de 1870 de la obra de Camden. Apperson también afirmó que la primera edición de Camden apareció en 1605. Algunos lectores asumieron incorrectamente que la expresión se remontaba a 1605, pero Apperson nunca examinó la edición de 1605:

El pájaro madrugador atrapa al gusano. 1605: Camden, Remains, 333 (1870).

En 1942, H. L. Mencken incluyó una entrada pertinente en su obra “Un nuevo diccionario de citas sobre principios históricos de fuentes antiguas y modernas”. Desafortunadamente, Mencken malinterpretó los datos de Apperson:

El pájaro madrugador atrapa al gusano.
PROVERBIO INGLÉS, remontado por Apperson a 1605

La entrada del adagio en el “Diccionario Oxford de Proverbios” de 2015; señaló la edición de Camden de 1636 como la evidencia más temprana.

 

En conclusión, este dicho apareció en una colección de proverbios publicada en 1636 titulada “Remaines Concerning Britaine” por William Camden. La edición de 1636 fue póstuma ya que Camden había muerto en 1623.