La educación es lo que queda después de haber olvidado todo lo que aprendiste en la escuela

¿Albert Einstein? ¿B. F. Skinner? ¿Edouard Herriot? ¿C. F. Thwing? ¿Ralph Waldo Emerson? ¿Agnes F. Perkins? ¿James Bryant Conant? ¿E. F. L. Wood? ¿George Savile? ¿Lord Halifax? ¿Anónimo?

Estimado investigador de citas: Mi pregunta se refiere a un aforismo provocador sobre la memoria, la escolarización y el currículo. He aquí cuatro ejemplos de afirmaciones que pueden agruparse:

1) La cultura es lo que le queda a un individuo cuando ha olvidado todo lo que aprendió.

2) La cultura es lo que queda cuando se ha olvidado lo aprendido en la universidad.

3) La educación es lo que queda cuando uno ha olvidado todo lo que aprendió en la escuela.

4) La educación es lo que queda después de que uno ha olvidado todo lo que ha aprendido.

Sería posible dividir este conjunto en dos subgrupos: adagios para la educación y adagios para la cultura. Pero todos los enunciados se ajustan a la misma plantilla subyacente, y esto conduce a una colección natural.

El primer ministro francés Edouard Herriot ha sido relacionado con el adagio sobre la cultura. El famoso físico Albert Einstein y el destacado psicólogo B. F. Skinner han sido relacionados con refranes sobre la educación. ¿Podría examinar esta familia de expresiones?


Investigador de citas: Esta familia de citas ha evolucionado durante más de cien años, y ya circulaban casos antes de que se establecieran vínculos con alguna de las personas nombradas por el autor de la pregunta. Los periódicos atribuyeron a Edouard Herriot un adagio comparable sobre la cultura en 1928. Albert Einstein escribió un ensayo en 1936 que incluía un comentario acorde sobre la educación, pero atribuyó las palabras a un “ingenio” no identificado.

En 1942, E. F. L. Wood, primer conde de Halifax, empleó el comentario sobre la educación durante un discurso. Más tarde la afirmación fue reasignada al personaje del siglo XVII George Savile, 1er marqués de Halifax. AN cree que esta atribución se construyó debido a la confusión entre los nombres. En 1965, B. F. Skinner incluyó un ejemplo del dicho sobre la educación en un artículo sobre la enseñanza, pero rechazó el crédito. Los detalles de estas citas se dan más adelante.

Aquí están las citas seleccionadas en orden cronológico:

En 1892 se publicó un pasaje precursor en una revista de educación por C. F. Thwing, que era el presidente de la Western Reserve University. Thwing afirmaba que lo que uno aprendía en la universidad se olvidaría en gran medida, pero el efecto en la sensibilidad cultural de uno permanecería: 1

La cultura no es tanto un producto positivo directo como una atmósfera, una atmósfera que sale de una persona, una atmósfera que recibe la otra persona. . . .
La mayoría de los que hemos ido a la universidad hemos olvidado todo lo que aprendimos en la universidad; pero los resultados en cultura, en amplitud de ser, en pureza de sentimientos, en nobleza de carácter, aún permanecen.

En 1899 se publicó un pasaje precursor en una revista de educación por un profesor llamado E. D. Battle. El término “educación formativa” se utilizó para referirse al remanente que se conservó después de que se perdieran muchos recuerdos: 2

En esta relación la educación puede ser vista de dos maneras, formativa y material. La educación formativa nos da aquello que nos queda después de haber olvidado todo lo que hemos aprendido en las escuelas; la educación material nos da conocimientos específicos respecto a determinadas materias, y enseña aquellas cosas que es necesario que conozcamos por sí mismas.

La primera coincidencia fuerte encontrada por AN fue impresa en una publicación de la fraternidad en diciembre de 1907. Un hermano de la fraternidad que hablaba en un banquete atribuyó un adagio sobre la cultura a un presidente universitario no identificado: 3

Al fin y al cabo, como dijo hace poco el presidente de una universidad, “La cultura es lo que queda cuando se ha olvidado lo aprendido en la universidad”

El 2 de diciembre de 1907 “The Education Times” imprimió la primera coincidencia fuerte conocida por AN para un dicho sobre la educación en lugar de la cultura. Las palabras se atribuyeron al famoso ensayista Ralph Waldo Emerson, que murió en 1882, pero AN no ha encontrado ningún apoyo sustantivo para esta curiosa vinculación: 4

Hay aquí una tenue aprehensión de la paradoja de Emerson, tan cierta como aparentemente autocontradictoria, “La educación es aquello que queda atrás cuando se olvida todo lo que hemos aprendido en la escuela”.

En febrero de 1908 la profesora Agnes F. Perkins del Wellesley College publicó un artículo en “The Nation” que incluía una afirmación sobre la cultura que había escuchado: 5

Una definición de cultura que escuché recientemente puede servir como texto para el sermón práctico que predicaría. “Cultura” dijo uno, “es lo que queda después de haber olvidado todo lo que se ha aprendido” La formación, el poder leer, pensar, expresar el pensamiento, esto, y no tanto el conocimiento de tantos libros, debería ser el fin del estudio del inglés en las escuelas preparatorias.

En mayo de 1908, una revista religiosa llamada “The Christian Register” publicó un ejemplo sobre la cultura sin una atribución específica: 6

Muchos genios se han quedado mudos y sin gloria por falta de entrenamiento, y muchas habilidades que no mostraban ningún signo de ello han florecido y desarrollado el genio, al hacer que el tiempo devenga un interés compuesto mediante el uso sistemático.La cultura, se nos ha dicho, es lo que queda después de haber olvidado lo que aprendimos.

En enero de 1909 “The New Music Review” atribuyó a los daneses como grupo una versión del adagio sobre la educación: 7

Los daneses tienen un dicho que dice que la educación es lo que queda después de que hayamos olvidado todo lo que hemos aprendido, y, tomando esto como norma, deberíamos decir que el Sr. Delius es tan cosmopolita en su educación como en su domicilio y su reputación.

En noviembre de 1909 una revista de educación publicó una instancia concisa sobre la educación con una adscripción anónima: 8

“La educación es lo que queda después de haber olvidado todo lo que sabemos”
-Anon.

En 1912 el presidente de una empresa de perforación se dirigió a los estudiantes de la Escuela de Minas de Colorado y empleó la afirmación sobre la cultura: 9

Un profesor del Wellesley College definió cultura a los estudiantes como aquello que queda después de que se olvide todo lo demás aprendido en la universidad.

En 1928 un periódico de Trenton, Nueva Jersey, atribuyó un ejemplo del dicho sobre la cultura al antiguo y futuro Primer Ministro de Francia: 10

La cultura es lo que le queda a un hombre cuando ha olvidado todo lo que aprendió.

En 1936 Albert Einstein compuso un ensayo en alemán que fue publicado en inglés en 1956 bajo el título “On Education”. Einstein presentó el dicho sobre la educación, pero atribuyó las palabras a un “ingenio” no identificado: 11

Si un joven ha entrenado sus músculos y su resistencia física mediante la gimnasia y la marcha, más tarde estará capacitado para todo trabajo físico. Esto es también análogo al entrenamiento de la mente y a la ejercitación de la habilidad mental y manual. Así, no se equivocó el ingenio que definió la educación de esta manera “La educación es lo que queda, si uno ha olvidado todo lo que aprendió en la escuela”.

En 1942 el vizconde Halifax, embajador británico en Estados Unidos pronunció un discurso en Nueva York, y empleó el dicho sobre la educación que acreditó a un “hombre sabio”: 12

¿No necesitamos todos reconocer que la parte más pequeña de la educación es la información? Un hombre sabio creo que definió una vez la educación como aquello que nos queda cuando hemos olvidado todo lo que nos han enseñado.

En los días posteriores al discurso de Halifax el comentario sobre la educación se consideró notable y se reprodujo en varios otros periódicos estadounidenses, por ejemplo, en el “Dunkirk Evening Observer” de Nueva York 13 y el “Greensboro Record” de Carolina del Norte. 14

En 1943 James Bryant Conant, que era el presidente de la Universidad de Harvard, publicó un ensayo sobre la educación en “The New York Times” e incluyó un ejemplo del adagio: 15

Una educación general es algo aparte de una formación profesional o especializada. Es, si se quiere, la educación para la ciudadanía o la educación del hombre en su totalidad, a diferencia del desarrollo de ciertas habilidades o la adquisición de ciertos conocimientos. Se trata de “lo que queda después de que se haya olvidado todo lo que se ha aprendido”.

En 1949, Evan Esar, que era un industrioso coleccionista de ocurrencias, publicó “The Dictionary of Humorous Quotations” (Diccionario de citas humorísticas), y atribuyó la observación sobre la educación a una figura del siglo XVII llamada George Savile: 16

HALIFAX, George Savile, marqués de, 1633-1695, estadista y ensayista inglés.
La educación es lo que queda cuando hemos olvidado todo lo que nos han enseñado.

AN no ha encontrado ningún apoyo sustantivo para la afirmación dada anteriormente, y conjetura que esta adscripción fue un error que se produjo por una confusión de nombres. El identificador “Lord Halifax” se ha utilizado tanto para E. F. L. Wood, primer conde de Halifax, como para George Savile, primer marqués de Halifax, que vivió siglos antes.

En 1965 el influyente psicólogo B. F. Skinner publicó un artículo en las “Actas de la Real Sociedad de Londres: Serie B, Ciencias Biológicas” que incluía un ejemplo de la máxima de la educación. Pero Skinner desvió el crédito utilizando la locución “se ha dicho”: 17

Se ha dicho que una educación es lo que sobrevive cuando un hombre ha olvidado todo lo que se le ha enseñado. Ciertamente, pocos estudiantes podrían aprobar sus exámenes finales incluso uno o dos años después de dejar la escuela o la universidad. Por lo tanto, lo que se ha aprendido de forma permanente no deben ser los hechos y los principios cubiertos por los exámenes, sino algunos otros tipos de comportamiento que a menudo se atribuyen a las habilidades especiales.

El dramaturgo Alan Bennett añadió un giro cómico a la observación sobre la educación en su obra de 1968 “Forty Years On”: 18

Maestro de escuela: Alguien dijo una vez, Rumbold, que la educación es lo que queda cuando has olvidado todo lo que has aprendido. Parece que intentas sortear el proceso aprendiendo lo menos posible.

En conclusión, según los conocimientos actuales esta familia de refranes tiene un origen anónimo. La cita de diciembre de 1907 que apuntaba a un “presidente de universidad” era intrigante y quizás surja un candidato probable en el futuro. La otra cita de diciembre de 1907 que apuntaba a Ralph Waldo Emerson era interesante, pero la conexión sigue sin estar fundamentada. Albert Einstein, B. F. Skinner, Agnes F. Perkins, E. F. L. Wood, James Bryant Conant y otros han utilizado expresiones de esta familia, pero ninguno de ellos reclamó su autoría.

 

(Muchas gracias a Joseph Brown, Alan Taylor Farnes, Kentaro Toyama y Geoffrey Nunberg, cuyas preguntas llevaron a AN a formular esta pregunta y a realizar esta exploración. Un agradecimiento especial a Jesse Mazer y a los editores voluntarios de Wikiquote.

Notas:

  1. 1892 Agosto, The Ohio Educational Monthly and the National Teacher, Volumen 41, Número 8, Relación de las escuelas de Ohio con los colegios de Ohio por el Dr. C. F. Thwing (Presidente de la Universidad de la Reserva Occidental), Página inicial 415, Página de citas 417, Publicado por Samuel Findley, Akron, Ohio. (Google Books Full View) link
  2. 1899 Mayo, Educational Foundations: A Monthly Text-Book of Pedagogics for Normal Schools, Volume 10, Number 9, The Swedish Educational Sloyd System by E.D. Battle, Start Page 537, Quote Page 538 and 539, Published by E. L. Kellogg & Company, New York. (Google Books Full View) link
  3. 1907 diciembre, The Phi Gamma Delta: Publicación Oficial de la Fraternidad, Título del discurso: Indiana, Incubadora de Inmortales (“Respuesta del Hermano William Allen Wood en el banquete de la Quincuagésima Novena Ekklesia”), Inicio Página 180, Cita Página 183 y 184, Editado y publicado en el Nº 532 de Newton Claypool Building, Indianápolis, Indiana. (Google Books Full View) link
  4. 2 de diciembre de 1907, The Education Times: Journal of the College of Preceptors, Why Boys Go to School: The Boys’ Own Ideas on the Subject, Comienza en la página 530, Cita en la página 532, Columna 1, Publicado por Francis Hodgson, Londres, Inglaterra. (Google Books Full View) link
  5. 20 de febrero de 1908, The Nation, Volumen 86, Wasteful Repetition in the Study of English Texts by Agnes F. Perkins (Wellesley College), Start Page 166, Quote Page 167, Published by New York Evening Post Company, New York. (Google Books Full View) link
  6. 7 de mayo de 1908, The Christian Register, Volume 87, Getting the Most Out of Life, Start Page 516, Quote Page 517, Column 1, Published Weekly by the Christian Register Association, Boston, Massachusetts. (Google Books Full View) link
  7. 1909 enero, The New Music Review and Church Music Review, Volume 9, Number 98, A Cosmopolitan Composer – Frederick Delius by Herbert Antcliffe, Start Page 83, Quote Page 84, Column 1, Published by H. W. Gray Company, Nueva York; agentes exclusivos de Novello & Company, Londres, Inglaterra. (Google Books Full View) link
  8. 4 de noviembre de 1909, Moderator-Topics, Volume 30, Number 9, Department of Public Instruction: Gleanings from M.S.T.A., Cita Página 170, Columna 3, Lansing, Michigan. (Google Books Full View) link
  9. Junio de 1912, Revista de la Escuela de Minas de Colorado, Volumen 2, Número 9, La cultura en la educación de los ingenieros por William L. Saunders (Presidente de la Ingersoll-Rand Drill Company), (Discurso de inauguración, Colorado School of Mines, 24 de mayo de 1912), Página inicial 197, Cita de la página 198, Columna 1, Golden, Colorado. (El texto original escribía erróneamente “Wellesley “como “Wellseley”)(Vista completa de Google Books) link
  10. 9 de septiembre de 1928, Trenton Sunday Times-Advertiser (Trenton Evening Times), (Artículo de relleno independiente), Quote Page 6, Column 3, Trenton, New Jersey. (GenealogyBank)
  11. 1956 copyright (edición de 1984), Out of My Later Years by Albert Einstein, Essay: Sobre la educación, (Año especificado en el índice: 1936), Página inicial 31, Cita página 36, Citadel Press: Kensington Publishing Corporation, Nueva York. (Google Books Preview)
  12. 3 de febrero de 1942, New York Times, Halifax Discusses Fate of Germany, Quote Page 10, Column 6, New York. (ProQuest)
  13. 7 de febrero de 1942, Dunkirk Evening Observer, So They Say, Quote Page 14, Column 4, Dunkirk, New York. (NewspaperArchive)
  14. 9 de febrero de 1942, Greensboro Record, Opinions of the Hour, Quote Page 6, Column 2, Greensboro, North Carolina. (GenealogyBank)
  15. 21 de febrero de 1943, New York Times, Sección: New York Times Magazine, No hay retroceso para las artes liberales: El Dr. Conant confía en que sobrevivirán a la guerra por James Bryant Conant (Presidente de la Universidad de Harvard) Inicio página SM5, Cita página SM37, Nueva York. (ProQuest)
  16. 1949, The Dictionary of Humorous Quotations, Editado por Evan Esar, Sección: George Savile, Cita Página 85, Doubleday, Garden City, Nueva York. (Verificado en papel en la edición reimpresa de 1989 de Dorset Press, Nueva York)
  17. 27 de julio de 1965, Proceedings of the Royal Society of London: Series B, Biological Sciences, Volume 162, Number 989, Review Lecture: La Tecnología de la Enseñanza por B. F. Skinner (Departamento de Psicología, Universidad de Harvard), Página inicial 427, Cita Página 441 y 442, Publicado por The Royal Society, Londres, Inglaterra. (JSTOR) link
  1. 2008, Alan Bennett: Plays 1: Forty Years On, Getting On, Habeas Corpus, Enjoy by Alan Bennett, Play: Forty Years On, (“Forty Years On” fue producida en 1968 y publicada en 1969), Página sin numerar, Faber & Faber, Boston, Massachusetts, y Londres, Inglaterra. (Vista previa de Google Books)