Los cementerios están llenos de hombres indispensables

¿Charles De Gaulle? ¿Georges Clemenceau? ¿Elbert Hubbard? ¿R. C. O’Brien? ¿Vladmir Bjornberg? ¿Seth Wiggins? ¿Anónimo?

Estimado Equipo de AN: Me encantaría tener una cita específica para la siguiente cita. Aquí hay dos versiones que he visto muchas veces:

1) Los cementerios están llenos de hombres imprescindibles.
2) Los cementerios están llenos de hombres indispensables.

Esto se atribuye a menudo a Charles De Gaulle, y encajaría bien con una mordaz visión del mundo gala. El libro de Ralph Keyes “The Quote Verifier” ofrece una docena de atribuciones alternativas tan lejanas como Winston Churchill y Rick Santorum. Keyes concluye con “Verificación: Un viejo refrán”. 1


Investigador de citas: La versión más antigua de este sentimiento localizada por AN no utiliza la palabra indispensable, pero el dicho sigue comunicando la misma idea.

Elbert Hubbard fue un destacado escritor y editor que también fundó la comunidad de artesanos Roycroft en Nueva York. Recogió adagios y también formuló muchos propios. En 1907 su publicación “The Philistine: A Periodical of Protest” imprimió la siguiente frase como un refrán libre sin atribución: 2

Los cementerios están llenos de gente de la que el mundo no podría prescindir.

Por definición, una persona “indispensable” es una persona de la que no se podría prescindir. Este adagio se ha atribuido a Hubbard durante muchas décadas, y todavía hoy recibe a veces el crédito.

En 1909 un periódico de Oklahoma publicó la frase como parte de un pasaje más amplio que delineaba cuidadosamente sus implicaciones. Se ha añadido negrita a los extractos: 3

Joven, mientras deambulas por el camino de la vida hacia una inevitable calvicie bordeada de canas, sería bueno que tuvieras en cuenta que los cementerios están llenos de hombres sin los que este mundo no podría vivir, y fíjate en el hecho de que las cosas avanzan después de cada cortejo fúnebre más o menos al mismo ritmo que antes. No importa lo importante que seas, no te hagas a la idea de que este mundo no puede seguir adelante sin ti -Abilene Reporter.

En 1919 una revista llamada “The Recruiters’ Bulletin” publicada por el Cuerpo de Marines de los Estados Unidos publicó una versión del adagio y acreditó las palabras a un poeta islandés: 4

Hace varios años, en estas mismas columnas, citábamos las palabras del famoso poeta islandés, Vladmir Bjornberg, que escribió “Los cementerios están llenos de los hombres sin los que el mundo no podría seguir adelante”.

La adscripción “Vladmir Bjornberg” puede haber sido inventada por el editor de “The Recruiters’ Bulletin”, Thomas G. Sterrett. Véase el comentario presentado después de este artículo.

En julio de 1924 un miembro del Parlamento irlandés llamado Sr. McGarry, hablando durante un período de preguntas y respuestas, empleó una versión de la expresión con la palabra “indispensable” que era similar a los casos modernos, aunque se nombró un cementerio específico: 5

Han actuado en la creencia, y han seguido como si creyeran que no hay un Gobierno alternativo. Han olvidado que el cementerio de Glasnevin está lleno de gente imprescindible.

Décadas más tarde, en 1962, se atribuyó al estadista francés Georges Clemenceau una versión del dicho, y más tarde las palabras fueron atribuidas al general francés Charles de Gaulle. Los detalles de estas citas se dan más adelante.

El investigador Barry Popik ha realizado un gran trabajo para rastrear esta máxima, y este artículo utiliza algunos de sus resultados pioneros.

Aquí hay citas adicionales seleccionadas en orden cronológico.

En noviembre de 1924 la máxima fue publicada en una columna de humor de un periódico de California donde se acreditaba a un abuelo conocedor. Esta versión enfatizaba el punto de vista subjetivo del fallecido mientras estaba vivo: 6

El abuelito Seth Wiggins de Palomar Mountain me llama la atención sobre el hecho de que los cementerios están llenos de gente que pensaba que el mundo no podía seguir adelante sin ellos.

En 1928 apareció otro caso que empleaba la palabra “indispensables” en conjunción con el adagio. La palabra se utilizó como título de un breve artículo en un periódico canadiense: 7

220

En este caso, la palabra del título “indispensables” no aparecía dentro del propio adagio que decía: “Los cementerios están llenos de gente que pensó que el mundo no podía seguir adelante sin ellos”

En 1929 apareció una versión del refrán en la columna sindicada de gran difusión de Walter Winchell, que lo calificó de ingenioso y lo atribuyó a otra persona: 8

Toma nota de R. C. O’Brien, los cementerios están llenos de gente que pensó que el mundo no podría seguir adelante sin ellos.

En 1932 una versión de la máxima apareció libre en un periódico de Texas sin atribución: 9

Los cementerios están llenos de gente que pensó que el mundo no podría seguir adelante sin ellos.

En 1938 el dicho siguió siendo popular y apareció libre en un periódico de Nebraska sin atribución: 10

Los cementerios están llenos de gente que pensó que el mundo no podía seguir adelante sin ellos.

En 1940 un escritor de cartas llamado R. C. O’Brien reclamó la acuñación del dicho y mencionó el hecho de que Walter Winchell le había dado crédito en el pasado: 11

Notas:

  1. 2006, The Quote Verifier by Ralph Keyes, Pages 84-85 and 294-295, St Martin’s Griffin, New York.(Verified on paper)
  2. 1907 May, The Philistine: A Periodical of Protest, Page 190, Volume 24, Number 6, Published by Society of the Philistines, The Roycrofters, New York. (Google Books full view) link
  3. 4 de febrero de 1909, The Evening News, Press Comment, Página 2, Columna 3, [NArch Página 7], Ada, Oklahoma. (NewspaperArchive)
  4. 1919 mayo, The Recruiters’ Bulletin, Sección: Editorial, Otro canto del cisne, Página 12, Volumen 5, Número 4, Cuerpo de Marines de los Estados Unidos, Nueva York. (Vista completa de Google Books) link
  5. 15 de julio de 1924, Dáil Éireann (Cámara de Representantes), Parlamento irlandés, Leinster House, Dublín, Ceisteanna (Preguntas para el Presidente), Intervención: Sr. McGarry. (Consultado en debates.oireachtas.ie el 24 de mayo de 2014) link link
  6. 1924 Noviembre 04, San Diego Union, Roundabouts, Editado por A. Roundabouter, Sad But True, Página 4, Columna 7, San Diego, California. (GenealogyBank)
  7. 1928 Agosto 13, Lethbridge Herald, Indispensables, Página 6, Columna 4, [Reimpreso del Ottawa Citizen], Lethbridge, Alberta, Canadá. (NewspaperArchive)
  8. 11 de mayo de 1929, Evening Independent, Your Broadway and Mine por Walter Winchell, Página 4, Columna 3, Massillon, Ohio. (NewspaperArchive)
  9. 5 de febrero de 1932, Grand Prairie Texan, Página 2, Columna 5, Grand Prairie, Texas. (NewspaperArchive)
  10. 18 de abril de 1938, Morning World Herald [Omaha World Herald], Página 8, Columna 2, Omaha, Nebraska (Genealogybank)
  11. 31 de octubre de 1940, Kingston Daily Freeman, Independent Voter Against 3rd term, Page 21, Column 7, Kingston, New York. (NewspaperArchive)
  12. 1948 Junio, Postgraduate Medicine, Leaves from a Doctor’s Diary by Maurice Chideckel, Cita Página 488, Columna 3, Volumen 3, Número 6, McGraw-Hill, Minneapolis, Minnesota. (Verificado en papel)
  13. 1948, A Man of Means by Jacques Nels, Traducido por Elaine P. Halperin, Página 111, Ziff-Davis Pub. Co., Chicago, Illinois. (AN aún no ha verificado estos datos en papel; Datos bibliográficos de HathiTrust; El número de página se basa en una coincidencia en HathiTrust)
  14. 5 de noviembre de 1956, Springfield Union, Walter Winchell On Broadway, GNB Page 4, Column 4, Springfield, Massachusetts. (GenealogyBank)
  15. 1962 Noviembre 2, Time, France: Close Victory, Time, Inc., Nueva York. (Archivo en línea de la revista Time; consultado en time.com el 19 de noviembre de 2011)
  16. 18 de mayo de 1968, The Victoria Advocate, French Communists Organize for An All-Out Assault Against De Gaulle por Tom A. Cullen, página 4, columna 4, Victoria, Texas. (NewspaperArchive)
  17. 18 de abril de 1981, Ludington Daily News, The Indispensable Man – Reagan por Patrick Buchanan, Página 4, Columna 1, Ludington, Michigan. (Google News Archive)