Pero supongamos que el niño hereda mi belleza y su cerebro

¿George Bernard Shaw e Isadora Duncan? ¿Anatole France e Isadora Duncan? ¿Arthur Miller y Marilyn Monroe? ¿Albert Einstein y una corista? ¿George Bernard Shaw y una extraña dama en Zurich?

Querido investigador de citas: Se dice que hubo un famoso intercambio entre el destacado dramaturgo George Bernard Shaw y la glamurosa bailarina Isadora Duncan sobre el tema de producir un hijo juntos. Duncan afirmó que Shaw tenía un cerebro magnífico y ella una belleza gloriosa; la combinación daría lugar a un hijo extraordinario. Shaw respondió con pesar que temía que el resultado encarnara la belleza de él y el cerebro de ella.

Recientemente, leí esta misma historia, pero el diálogo era entre otras dos personas: el dramaturgo Arthur Miller y el icono Marilyn Monroe. Es auténtica esta anécdota? ¿Quiénes fueron los participantes?


Investigador de citas: Las primeras pruebas que coinciden con el modelo de esta historia localizadas por AN se publicaron en el periódico Boston Globe en 1923. Los dos supuestos participantes eran el francés Anatole France, galardonado con el Premio Nobel de Literatura en 1921, y la aclamada bailarina Isadora Duncan. El periódico utilizó la grafía “Isadore”: 1

Con toda probabilidad, la conversación entre Isadore Duncan y Anatole France, que discutían sobre eugenesia, se detuvo repentinamente cuando Isadore dijo: “¡Imagina un niño con mi belleza y tu cerebro!” y Anatole respondió: “¡Sí, pero imagina un niño con mi belleza y tu cerebro!”

En la misma época circuló una versión de la anécdota protagonizada por George Bernard Shaw e Isadora Duncan. He aquí un ejemplo de una conferencia intercofradiera celebrada en Nueva York en 1925 en la que la comunicación entre Shaw y Duncan fue por medio de cartas en lugar de hablada. Este relato fue presentado por Oswald C. Hering, un notable arquitecto. La grafía “Isidora” se utilizó en el siguiente pasaje: 2

Me recuerda la historia que circula sobre las cartas intercambiadas por Isidora Duncan y Bernard Shaw. La señorita Duncan escribió al señor Shaw lo siguiente: “Mi querido Sr. Shaw: le recuerdo que como usted tiene el mayor cerebro del mundo, y yo el cuerpo más bello, es nuestro deber para con la posteridad tener un hijo”. El Sr. Shaw respondió a la Srta. Duncan: “Mi querida Srta. Duncan: admito que tengo el mejor cerebro del mundo y que usted tiene el cuerpo más hermoso, pero podría ocurrir que nuestro hijo tuviera mi cuerpo y su cerebro. Por lo tanto, me niego respetuosamente.’

Esta popular historia se difundió internacionalmente, y George Bernard Shaw fue preguntado directamente por la anécdota por el editor del periódico alemán Sächsisches Volksblatt a causa de una controversia que involucraba a un escritor llamado Max Hayek. Un relato corto de Hayek compartía similitudes con la anécdota, y se le acusó de plagiar un ejemplo del cuento protagonizado por Shaw y Duncan que se publicó en el periódico italiano Milan Corriere della Sera.

El 3 de marzo de 1926, Shaw envió una carta en la que negaba rotundamente la historia italiana sobre su interacción con Duncan y comentaba la poca fiabilidad de los relatos periodísticos en general: 3

… Ninguna bella bailarina americana me ha propuesto matrimonio, ni por motivos eugenésicos ni por ningún otro motivo. El periodista italiano se inventó a la bailarina y su propuesta; robó la respuesta ingeniosa de Herr Max; y me eligió como héroe de su historia porque los periódicos siempre compran historias sobre mí. El 99% de estas historias son falsas. El 1/2% son medio verdaderas. El 1/2% restante es cierto, pero se estropea al contarlo.

Sorprendentemente, Shaw hizo otros comentarios intrigantes sobre este tema en 1931. Afirmó que una vez recibió una “extraña oferta” comparable de una “actriz extranjera”, y su respuesta fue análoga a la de la famosa anécdota. Los detalles se dan más adelante.

Aquí hay citas y comentarios adicionales seleccionados:

En 1928, una columna de periódico sindicada sobre la crianza de los hijos llamada “Your Boy and Your Girl” publicó un ejemplo del cuento Shaw-Duncan: 4

Recuerdas que fue Isadora Duncan, la bailarina, quien le dijo a Bernard Shaw: “¿No sería maravilloso que pudiéramos tener un hijo que tuviera tu cerebro y mi belleza?”. Su respuesta fue: “Sí, pero suponiendo que tuviera tu cerebro y mi belleza”.

También en 1928 un informe sobre el gobierno municipal en la ciudad de Nueva York incluía el siguiente caso: 5

Aquí hay que tener la misma precaución que observó el célebre dramaturgo que, cuando una famosa bailarina le sugirió que se emparejaran para perpetuar el cerebro de él y la belleza de ella, permaneció soltero con el argumento de que su unión podría propagar la belleza de él y el cerebro de ella.

En 1931 se publicó “Hear the Lions Roar” del periodista, novelista y dramaturgo Sewell Stokes. El volumen recogía la respuesta de Shaw a las preguntas de Stokes sobre el cuento. Shaw afirmaba que sí hizo la ingeniosa respuesta, pero que no estaba respondiendo a Duncan: 6

Ahora -con Shaw de excelente humor, sentado frente a mí- era el momento de resolver de una vez por todas la cuestión de esa célebre anécdota tan repetida sobre el dramaturgo e Isadora.

Según esta anécdota, Isadora, en una época en la que su figura era considerada por escultores y artistas como una de las más agraciadas del mundo, escribió a Shaw preguntándole si consentiría tener un hijo suyo. Se supone que le dijo: “Tú tienes el mejor cerebro del mundo, yo tengo el cuerpo más agraciado. Produzcamos, pues, el hijo perfecto”. A lo que se dice que Shaw respondió: “¿Pero qué pasaría si el niño tuviera mi cuerpo y tu cerebro?

“En realidad”, dijo Shaw, “no fue Isadora quien me hizo esa propuesta. La historia se ha contado sobre mí en relación con varias mujeres famosas, especialmente Isadora Duncan. Pero en realidad recibí la extraña oferta de una actriz extranjera cuyo nombre no conoces y que he olvidado. Pero hice esa respuesta.’

En 1932 la anécdota siguió circulando, y se incluyó una versión en un perfil de Duncan que se publicó en varios periódicos estadounidenses: 7 8 9

Sus romances también continuaron. Una vez escribió a Bernard Shaw sugiriéndole que fuera a visitarla, insinuando que una herencia de la belleza de ella y la inteligencia de él sería incomparable. Pero Shaw declinó la invitación, diciéndole que temía que la herencia combinara su belleza y su cerebro.

En 1942 se publicó una biografía de Shaw a cargo de Hesketh Pearson, quien conocía bien a Shaw y utilizó información suya para orientar su escritura. Pearson ofreció la siguiente versión que involucraba a una mujer anónima de Zúrich: 10

Una extraña dama que daba un discurso en Zürich le escribió una propuesta, así: “Usted tiene el mayor cerebro del mundo, y yo el cuerpo más bello; así que deberíamos producir el hijo más perfecto”. Shaw preguntó: “¿Y si el niño hereda mi cuerpo y tu cerebro?” Esta historia se ha endilgado a Isadora Duncan, que no era la dama.

En 1953 un columnista de Washington informó de una historia variante protagonizada por Albert Einstein y una corista: 11

“El problema con Ike”, comentó un amigo republicano, “es que ha sido como la corista que le propuso matrimonio al Dr. Einstein. ‘Con tu cerebro y mi belleza’, dijo ella, ‘piensa en los hijos que podríamos tener’.’
“‘Pero’, replicó Einstein, ‘supón que tuvieran mi belleza y tu cerebro’.’

En 2009 el Daily Mail de Londres reseñó un libro titulado “El genio y la diosa” sobre la relación entre el destacado dramaturgo Arthur Miller y la superestrella Marilyn Monroe. El crítico presentó una anécdota variante, pero rápidamente la calificó de “probablemente apócrifa”: 12

La otra historia es la de Marilyn diciéndole soñadoramente a Miller: “Deberíamos tener un hijo, Arthur. Imagina un bebé con tu cerebro y mi aspecto”. A lo que Miller respondió: “Sí, pero ¿y si tiene tu cerebro y mi aspecto?”

 

En conclusión, este cuento es una broma sobre la eugenesia y varias parejas han sido sustituidas en la plantilla a lo largo del tiempo. Las pruebas indican que la anécdota protagonizada por Bernhard Shaw e Isadora Duncan es apócrifa. Sin embargo, el origen de la historia cómica es incierto. Es posible que Shaw elaborara el chiste mientras respondía a una mujer en Zúrich, pero esta carta no se ha encontrado. Otra posibilidad es que Shaw haya empleado un comentario cómico preexistente de origen anónimo.

 

Notas:

  1. 7 de diciembre de 1923, Boston Globe, Puntos Editoriales, Cita Página 18, Columna 3, Boston, Massachusetts. (ProQuest)
  2. 1925, Actas de la Decimoséptima Sesión de la Conferencia de Interfraternidad, (Celebrada en Nueva York el 27 y 28 de noviembre de 1925), Informe del Comité sobre la Arquitectura de las Casas Capitulares, Cita Página 111, Editorial: National Interfraternity Conference, Nueva York. (Verificado con escaneos; Muchas gracias a Dennis Lien y al sistema de bibliotecas de la Universidad de Minnesota)
  3. 1988, Bernard Shaw Collected Letters: 1926-1950, Editado por Dan H. Laurence, Volumen 4 de 4, (Carta de George Bernard Shaw a The Sächsisches Volksblatt, Zwickau, fechada el 3 de marzo de 1926), Cita página 16 y 17, Viking, Nueva York. (Verificado en papel)
  4. 11 de abril de 1928, State Times Advocate, Your Boy and Your Girl by Arthur Dean, (The Parent Counsellor), Cita Página 6, Columna 7, Baton Rouge, Louisiana. (GenealogyBank)
  5. 1928, Reporting Municipal Government by Wylie Kilpatrick, Quote Page 13, Published by Municipal Administration Service, New York City. (HathiTrust) link link
  6. 1990, Shaw: Interviews and Recollections, Editado por A.M. Gibbs, Sección: Tea with Isadora, (Extracto de “Hear the Lions Roar” (1931) de Sewell Stokes, Publicado por Harold Shaylor, Londres), Página inicial 417, Cita página 419, University of Iowa Press, Iowa City. (Verificado en papel)
  7. 4 de diciembre de 1932, Boston Herald, Isadora Duncan Took the World by Surprise, Section: B, Página 7 (GNB Página 55), Columna 8, Boston, Massachusetts. (GenealogyBank)
  8. 4 de diciembre de 1932, Times-Picayune, Tragic Sirens: Ella tomó al mundo por sorpresa, Sección: Everyweek Magazine, Página 5 (GNB Página 63), Columna 5, Nueva Orleans, Luisiana. (GenealogyBank)
  9. 4 de diciembre de 1932, Seattle Sunday Times (Seattle Daily Times), Tragic Sirens: Ella tomó al mundo por sorpresa, Sección: Rainbow, Página 2 (GNB Página 38), Columna 5, Seattle, Washington. (GenealogyBank)
  10. 1942, Bernard Shaw: His Life and Personality (Bernard Shaw: su vida y su personalidad) por Hesketh Pearson, Cita de la página 310 y 311, Collins, Londres. (Verificado en papel)
  11. 9 de noviembre de 1953, Aberdeen Daily News, Drew Pearson: Washington Merry-Go-Round, Cita Página 4, Columna 6, Aberdeen, Dakota del Sur. (GenealogyBank)
  12. 27 de marzo de 2009, Daily Mail (Londres), The Egghead & the Hourglass; Book of the Week, (Book review of The Genius and the Goddess by Jeffrey Meyers), Página 61, Londres, Reino Unido. (Questia Gale)