Todos los Tom, Dick y Harry se llaman Sam

¿Samuel Goldwyn? ¿Roger Miller? ¿Apócrifo?

Querido investigador de citas: Me he dado cuenta de que el sitio web Wikiquote recoge uno de mis dichos divertidos favoritos atribuido a Samuel Goldwyn, el famoso productor de cine [WSG]. En la versión de la historia que escuché, un amigo le dijo a Goldwyn que quería honrar al jefe del estudio poniéndole su nombre a su hijo, pero Sam respondió sin entusiasmo:

No, no hagas eso. Todos los Tom, Dick y Harry se llaman Sam!

Wikiquote dice que la respuesta de Goldwyn no tiene fuentes, de ahí que sólo aparezca en la página web de la discusión. ¿Puedes encontrar pruebas de que Goldwyn lo dijo? ¿O puedes determinar quién lo dijo?


Investigador de citas: Hay muchas variantes de este chiste, pero no está claro si Goldwyn llegó a pronunciar la frase del chiste. El experto en citas Ralph Keyes señala que “inventar comentarios manidos para ponerlos en boca del magnate del cine de origen polaco fue un pasatiempo popular en vida de Goldwyn”.

El primer caso de esta anécdota que AN ha localizado apareció en la columna de Hollywood grapevine de Jimmie Fidler en junio de 1940:

Un amigo de Samuel Goldwyn le preguntó al productor qué nombre debía poner a su nuevo bebé. Goldwyn reflexionó un momento y luego sugirió “Montmorency” como un posible y “altisonante” apodo. “Pero Sam”, argumentó su amigo, “¿no crees que sería mejor llamarle algo sencillo, como Bill o Joe?”. “¡Por el amor de Dios, no!”, gritó Goldwyn. “¡Por qué, todos los Tom, Dick y Harry del país se llaman Bill o Joe!”

Dos meses más tarde, en agosto de 1940, el columnista Leonard Lyons contó otra versión de la historia que utilizaba el nombre de bebé William en lugar de Bill o Joe. Lyons también afirmó que el amigo de Goldwyn que preguntó por los nombres era el director de cine Ernst Lubitsch. Otras variantes de la historia aparecieron en la columna del periódico de Hedda Hopper, la revista Boys’ Life, la columna de Erskine Johnson y otros lugares. Aquí hay citas adicionales seleccionadas en orden cronológico.

El Washington Post publicó la versión de Lyon que, como se ha mencionado, es una de las pocas que proporciona un nombre para el interlocutor de Goldwyn:

Antes de que naciera el hijo de Ernst Lubitsch, Sam Goldwyn le preguntó: “¿Qué nombre le pondrás al bebé? … Si es un niño, le llamaremos William -informó Lubitsch-, porque será muy bonito llamar a mi hijo Bob. Sí, me gusta ese nombre. Bob”… Goldwyn, sin inmutarse por la notable declaración de Lubitsch de que Bob es el diminutivo de William, aseguró al director que no le gustaba ese nombre… “Pero William es un nombre muy bonito”, protestó Lubitsch… “Oh, no”, le aseguró Goldwyn. “En estos tiempos, todos los Tom, Dick y Harry se llaman William”.

En agosto de 1943, la especialista en cotilleos Hedda Hopper dio un giro distintivo a la historia. Sostuvo que Goldwyn no estaba hablando del nombre de un niño, sino del título de una película. En su columna, Hopper estaba perfilando a una estrella de cine llamada Irene Dunne que estaba a punto de aparecer en una película llamada “Un tipo llamado Joe”:

Y hablando de “Un tipo llamado Joe”, que ella también está haciendo, Sam Goldwyn cree que ciertamente podrían conseguir un título mejor para ella. “Todo Tom, Dick y Harry se llamaba Joe”, dice. “Y”, dice Irene, “estoy de acuerdo con él”.

En septiembre de 1943 el quotemeister Bennett Cerf incluyó una versión concisa del cuento en su columna “Trade Winds” en la Saturday Review of Literature:

Un amigo llamó a su hijo recién nacido William. “¿Por qué William?”, protestó el Sr. G. “¡Todos los Tom, Dick y Harry se llaman William!”

Pero Cerf no se conformó con esta afirmación, y en su popular libro-compendio de historias y citas: “Try and Stop Me” volvió a contar la anécdota. El padre del niño fue descrito como un primo y la redacción fue ligeramente alterada:

Un primo le dijo que había llamado William a su nuevo bebé. “¿Por qué has hecho eso?”, desaprobó Goldwyn. “Todos los Tom, Dick y Harry se llaman William”

La variante en Boys’ Life de diciembre de 1944 no contenía ninguna mención a Goldwyn, pero AN cree que compartía linaje con los cuentos anteriores. Un joven padre decidió llamar a su hijo Ulises:

Un amigo le preguntó por qué no había puesto a su hijo algún nombre normal como John, Bill o James.

“Oh”, dijo, “¡todos los Tom, Dick y Harry se llaman John, Bill o James!”

En 1967 la revista Billboard anotó el nombre de una canción sobre este tema cantada por la “estrella de Smash Records Roger Miller”:

Entonces, rasgando su guitarra y respaldado por la orquesta de 17 músicos Louis Basil, Miller se balancea en discos de gran venta como “Engine Number Nine”, “Dang Me” y “King of the Road”. También presenta su más reciente grabación, “Every Tom, Dick and Harry Is Named John”.

En 2003 Gene Shalit, el crítico de cine, presentó la siguiente variante sobre Goldwyn en su libro “Great Hollywood Wit”:

Cuando el productor Arthur Hornblow Jr. le dijo que su hijo recién nacido también se llamaría Arthur: Pero ¿por qué Arthur? Todo Tom, Dick y Harry se llama Arthur”

En conclusión, Goldwyn se identificó con esta forma humorística de catacresis desde 1940. Pero su personalidad exagerada atrajo un gran número de atribuciones erróneas. AN no sabe si Goldwyn dijo realmente alguna de estas variantes. La versión que utiliza el nombre de Sam apareció bastante tarde. Gracias por tu pregunta.

Sitio web de Wikiquote, Página de discusión, Cita sin fuente atribuida a Samuel Goldwyn, “Every Tom, Dick, and Harry”. (Consultado el 21 de marzo de 2011) enlace

2006, The Quote Verifier por Ralph Keyes, página 80, St Martin’s Griffin, Nueva York. (Verificado en papel)

1940 Junio 12, Oregonian, Jimmie Fidler en Hollywood, Página 3 (GB Página 19), Columna 4, Portland, Oregon. (GenealogyBank)

1940 Agosto 4, Washington Post, The New Yorker por Leonard Lyons, Página A4, Washington, D.C. (ProQuest)

1943 agosto 7, Chicago Tribune, Looking at Hollywood por Hedda Hopper, Página 13, Columna 3, Chicago, Illinois. (ProQuest)

1943 Septiembre 4, Saturday Review of Literature, Trade Winds por Bennett Cerf, Página 15, Saturday Review Associates Inc, Nueva York. (Verificado en papel)

1944 Diciembre, Boys’ Life, Think and Grin editado por Frank Rigney, Página 32, Boy Scouts of America, Inc. (Vista completa de Google Books)

1944, Try and Stop Me por Bennett Cerf, Página 45, Simon & Schuster, Nueva York. (Verificado en papel)

1967 Abril 15, revista Billboard, Miller and Shani Wallis-Contrasting Styles Succeed por Don Digilio, Página 24, Columna 5, Nielsen Business Media, Inc. (Vista completa de Google Books)

2003, Great Hollywood Wit por Gene Shalit, Página 21, St. Martin’s Griffin Edition, Nueva York. (Vista previa de Google Books)